Hopp til hovedinnhold

SAIH

Nyhet

Besøk fra Sør-Afrika/Visit from South-Africa

I mer enn 80 land er det forbudt å være homofil,og i syv av disse er det faktisk dødsstraff å ha denne legningen. Mange får ikke lov til å ta utdanning på høyere nivå og blir arrestert for å prøve.

På tirsdag den 5.Oktober fikk vi Ås besøk av Anzio Jacobs som holdt ett foredrag om LHBT-rettigheter i Sør-Afrika, et land hvor han selv jobber som aktivist i flere organisasjoner. Han snakket om de forskjellige organisasjonene og hvordan det er å være homofil under sånne omstendigheter. Det var ca. 30 oppmøtte på foredraget og vi klarte å få til en aldri så liten diskusjon. Flott at så mange ville ta seg turen å høre på hva Anzio hadde å si.

IN ENGLISH:

In more than 80 countries it is illegal to be homosexual, and in seven of these you can get a death penalty for practicing this sexuality. Many people are not allowed to get a higher education and get arrested for trying.

On Tuesday October 5th we got a visit from Anzio Jacobs who held a lecture on LGBT-rights in South-Africa, where he is a activist in several organizations. He talked about the different organizations and how it is to be a homosexual under these circumstances. Around 30 people showed up and we managed to get a small discussion started. Great to see that so many took their time to listen to what Anzio had to say.(image) (image)

Nyheter som engasjerer i kampen for utdanningsrettferdighet

a man holding a flag that says union on ita man holding a flag that says union on it

Nyhet

El Activismo Bajo Ataque

¡Este año celebramos el décimo aniversario del programa Estudiantes en Riesgo (StAR)!

Les nyhet
a woman is holding a sign that says `` do only the rich deserve education '' at a protest .a woman is holding a sign that says `` do only the rich deserve education '' at a protest .

Nyhet

Ja til internasjonale studenter, nei til meningsløs pengeflytting

Regjeringen bruker bistandsmillioner som kunne gitt verdens fattige utdanning, på å dekke studieavgifter i Norge de selv har innført.

Les nyhet
a group of people are standing in a line with their hands in the air .a group of people are standing in a line with their hands in the air .

Nyhet

Regjeringen må øke støtten til menneskerettigheter – ikke kutte den

Mens demokrati og rettigheter er på tilbakegang verden over, foreslår regjeringen å kutte i støtten til sivilsamfunns- og menneskerettighets-organisasjoner.

Les nyhet
a woman in a suit and white shirt is standing in front of a white wall .a woman in a suit and white shirt is standing in front of a white wall .

Nyhet

SAIH kaller statsbudsjettet et svik

Sterkt kritisk til at regjeringen fortsetter å kutte i utdanningsbistanden

Les nyhet
a man in a denim jacket is standing in front of a crowd of people .a man in a denim jacket is standing in front of a crowd of people .

Nyhet

10-årsjubileet for Students at Risk-programmet

I år markerer vi 10 år med beskyttelse av studentaktivister i Norge gjennom Student at Risk (StAR)-programmet.

Les nyhet
a woman is holding a megaphone in her hand and a man is holding a fist in the air .a woman is holding a megaphone in her hand and a man is holding a fist in the air .

Nyhet

Still til valg i SAIH!

Les nyhet

Engasjer deg

Oppdag hvordan du kan bidra til SAIHs arbeid.

Hold deg oppdatert – meld deg på nyhetsbrev

En person med munnbind og solbriller. Basert på bakgrunnen skjønner vi at denne personen deltar i en demostrasjonEn person med munnbind og solbriller. Basert på bakgrunnen skjønner vi at denne personen deltar i en demostrasjon
En person som prater inn i en megafonEn person som prater inn i en megafon